图 兰 朵 今夜 无 人 入睡

《今夜无人入睡》是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵(Turandot)》中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。 [1] 

中文名 今夜无人入睡 外文名 Nessun Dorma 歌曲时长 0时03分08秒 谱    曲 贾科莫·普契尼 音乐风格 歌剧 歌曲语言 意大利语 演唱者 鲁契亚诺·帕瓦罗蒂

目录

  1. 1 剧情简介
  2. 2 创作背景
  3. 3 歌曲歌词
  4. 意大利
  5. 英文
  6. 中文

由于祖母遭入侵的鞑靼人俘虏凌辱后悲惨地死去,图兰朵为了替祖母报仇,想出了一个让外来的求婚者赴死的主意。她出了三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。各国的王子为此纷纷前来,波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运;鞑靼王子卡拉夫乔装打扮,却猜破了谜语。虽然卡拉夫猜破了谜语,图兰朵却不愿履行诺言。结果卡拉夫与图兰朵立约,要她在第二天猜出他真实姓名,不然,就要执行诺言。图兰朵找卡拉夫女仆探听,女仆为守秘而自杀。最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵肃然起敬,甘愿委身于他。 《今夜无人入睡》就是图兰朵在卡拉夫要求猜其身份的那一夜所唱。

普契尼在1920年的夏天已正式决定要把描述男女之间爱与憎的"图兰朵公主" 改写为歌剧,他请剧作家阿达米(Giuseppe Adami)和记者席莫尼(Renato Simoni) 著手改写剧本。阿达米由于在1903年曾写过"C.Gozze" 这部戏剧,所以对 "图兰朵公主" 故事颇能掌握。至于席莫尼,他曾在1912年被 "晚间邮报" (Corriere della sera)派驻至北京一段时间,对中国的风俗有些了解。 "图兰朵公主" 剧本中不少令人感到惊讶、贴切的中国背景,应是他所提供的意见,而三位大臣于第二幕第一景的剧本可能完全出自他的手笔。

《图兰朵》,三幕歌剧,普契尼作于1924年(未完成)。这是普契尼最后一部歌剧,在完成他计划作为该剧高潮的二重唱之前,癌症夺去了他的生命。这部作品最后一场由阿尔法诺于1926年替代完成。这部作品的脚本,由阿达米和西莫尼根据意大利剧作家戈济的同名戏剧撰写。

今夜无人入睡意大利

Nessun dorma! Nessun dorma!

Tu pure,o Principessa, nella tua fredda stanza

Guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza!

Ma il mio mistero e' chiuso in me, il nome mio nessun sapra!

No,no,sulla tua bocca lo diro, quando la luce splendera!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio, che ti fa mia!

(Il nome suo nessun sapra, e noi dovrem, ahime, morir, morir!)

Dilegua,o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle!

All’alba vincero! Vincero! Vincero!

今夜无人入睡英文

Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!

Even you, o Princess, in your cold room,

watch the stars, that tremble with love and with hope.

But my secret is hidden within me, my name no one shall know...

No!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...

The Chorus of women:

No one will know his name and we must, alas, die.

The Prince:

Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!

今夜无人入睡中文

无人入睡!无人入睡!

公主你也是一样,

要在冰冷的闺房,

焦急地观望

那因爱情和希望而闪烁的星光!

但秘密藏在我心里,

没有人知道我姓名!

等黎明照耀大地,亲吻你时

我才对你说分明!

用我的吻来解开这个秘密,

你跟我结婚!

众女人的声音(神秘而遥远):

没人会知道他的名字.

而我们就得去死,哎!

卡拉弗:

消失吧,黑夜!星星沉落下去,

星星沉落下去!黎明时我将获胜!

我将获胜!我将获胜!

[2-10]         

参考资料
  • 1    50首“至尊经典”重温帕瓦罗蒂   .和讯网[引用日期2019-10-31]
  • 2    今夜无人入睡资料  
  • 3    今夜无人入睡资料  
  • 4    今夜无人入睡资料  
  • 5    今夜无人入睡资料  
  • 6    今夜无人入睡资料  
  • 7    今夜无人入睡资料  
  • 8    今夜无人入睡资料  
  • 9    今夜无人入睡资料  
  • 10    今夜无人入睡资料  

  • 搜狐首页
  • 新闻
  • 体育
  • 汽车
  • 房产
  • 旅游
  • 教育
  • 时尚
  • 科技
  • 财经
  • 娱乐
  • 更多
  • 无障碍

帕瓦罗蒂《今夜无人入睡》

《Nessun Dorma》是意大利歌剧作曲家普契尼的大作《图兰朵》中的歌曲,中文译名为《今夜无人入睡》。《图兰朵》这部歌剧讲述了鞑靼王子卡拉夫向元朝公主图兰朵求婚的故事。

中文歌词

无人入睡

无人入睡

公主你也是一样

要在冰冷的闺房

焦急地观望

那因爱情和希望而闪烁的星光

但秘密藏在我心里

没有人知道我姓名

等黎明照耀大地,亲吻你时

我才对你说分明

用我的吻来解开这个秘密

你跟我结婚

众女人的声音(神秘而遥远)

没人会知道他的名字

而我们就得去死

卡拉弗

消失吧黑夜

星星沉落下去

星星沉落下去

黎明时我将获胜

我将获胜

我将获胜

本公众号着重于金融保险、互联网和人文科技等领域,提倡开放、平等交流,欢迎大家供稿,保护原创,力求成为中国保险界最具原创精神和分享价值的公众号之一,谢谢大家! 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

歌剧大师普契尼的未竟之作

西方人想象中的中国传奇故事

中国观众最熟知的歌剧作品

“今夜无人入睡”唱响津门

▲▽

1986年帕瓦罗蒂首次访华

6月22日-7月4日与热那亚卡洛•费利切歌剧院

在北京天桥剧场连演6场

普契尼歌剧《艺术家的生涯》

同年6月30日

热那亚歌剧院总监弗朗科的消息

30年后,今年12月23、25日

该剧院将首次在天津大剧院

上演普契尼的“未竟之作”--歌剧《图兰朵》

《图兰朵》三幕剧情详解

【第一幕 宫殿前】

传令官宣读法令:“任何要想娶图兰朵公主的王子必须正确地回答她的三个谜语。如果回答错误,一律斩首示众。而在月亮升起时,波斯王子将被斩首。”

大家听到消息后,民众涌向宫门,侍卫粗暴地推开他们,一个瞎眼的老翁被推倒在地上,老翁的女仆柳儿为了救老翁喊叫起来。一个年青人听到她的呼叫声马上过来帮忙,并且认出那位老翁就是他失踪已久的父亲。

,那个年轻人也就是鞑靼王子卡拉夫。卡拉夫见到父亲仍活着,他非常高兴。王子要求父亲不要透露他的名字,因为害怕征服多国的中国统治者知道。国王铁木尔告诉王子说,鞑靼国宫廷里的仆人中只有柳儿对国王仍旧忠心耿耿。王子问柳儿为什么还是那样忠心,她回答说,因为很久以前,王子曾向她微笑......

月亮升起了,民众看到年轻英俊的波斯王子将要被斩首了,请求图兰朵公主能够饶恕波斯王子。可是公主仍下令斩首。而图兰朵公主的出现引起了鞑靼王子对公主的爱慕。当他情不自禁地呼叫公主名字的时候,波斯王子被斩首了,民众则在恐慌中尖叫着。鞑靼王子被公主的美貌深深打动。他决定要向公主求婚,当他走向铜锣并要敲打三下表示要娶图兰朵公主的时候,三位中国大臣平、庞、彭挖苦他说:“你还是好好保住你的人头,趁早回到你的国家去吧。皇家坟墓已满,我们不要再有笨笨的外邦人了。”鞑靼国王铁木尔也劝告儿子打消这个念头。暗恋着王子的女仆柳儿也认为王子不该去冒回答公主谜语的风险。

对柳儿的忠心王子很感动,王子对柳儿说:如果他不能答对公主的谜语而被斩首,希望柳儿继续效忠父亲,。虽然三位大臣、铁木尔、柳儿多次劝告王子,但是王子已经下定心,任何人都劝说不了。

王子三次大叫公主图兰朵的名字。他冲向宫殿门前的铜锣,敲打了三下,宣布了向公主求婚。 在宫殿阳台上观看的图兰朵公主接受了王子的挑战。

【第二幕】

第一景:宫中凉亭。日出前。

三位大臣(平、庞、彭)对自己的工作作出抱怨:每天要阅读很多文书,主持无数宫廷内的各种仪式,还要筹备盛大婚宴或者丧事。大臣平突然想念他在湖南的自然风景:他家旁边有湖,湖周围长满竹子。大臣彭想念他家乡的果园。大臣庞回忆他老家的花园。虽然三位大臣可以怀念他们的家乡,但是他们必须回到冷漠无情残酷的现实当中。他们不得不执行一些年青人的死刑,他们永远记得这些年青人的恐怖命运。宫廷里的乐器响起来了,皇帝将驾临,三位大臣作好迎接准备。

第二景:宫廷。白天。

皇帝阿儿顿,图兰朵公主的父亲,坐在御座上。他力劝那位求婚的王子撤回他的求婚决定,可是王子还是一意孤行。图兰朵出来对众人自述她对于先人的不幸所感到的仇恨,说:她的祖先罗玉铃公主抵抗男人的霸道,把国家治理得很好,人民老百姓过着安居乐业的生活,直到有一天有一个入侵的外国王子她,并且杀死她。

长大后的图兰朵公主发誓要为祖先罗玉铃公主报仇,她憎恨所有向她求婚的男人。图兰朵公主劝告王子收回决定,但是王子对公主的爱意已定,无法收回。 于是图兰朵公主讲出了第一个谜语:“什么东西在晚上出生,而在黎明死去?”王子正确回答:“希望。”

公主感到很惊讶地讲出了第二个谜语:“什么东西红如火,暖如火,又非火?”王子想了一会儿说“血。”

公主听后更加震惊了,民众对王子的聪明自信喝彩,更加激怒了公主,公主接着讲出了第三个谜语:“什么东西冷如冰,烧起来热如火?” 正当王子思考的时候,公主很得意地逗弄著王子,以为王子肯定回答不了而被斩首,王子突然大声说“这就是你图兰朵公主!”

民众立即欢腾起来呼唤著王子的胜利,公主随即跪在皇帝面前,哀求父王不要把她嫁出去。皇帝却坚持誓约是“神圣不可侵犯”,认为公主一定要按照誓约嫁给王子。正当公主悲痛万分之时,王子向公主提出了一个谜语:“如果在日出前图兰朵能说出王子的名字,你就可以处死我。”图兰朵公主接受这个猜谜提议。皇帝国王也向众人宣告希望王子在天亮时能成为他的驸马。

【第三幕】

第一景:宫中花园。晚上。

在远处,宫廷中的传令官宣读图兰朵公主的命令:今晚北京城内所有人都不能入睡,如果在天亮前仍然不知道王子的名字,那么全城的人都要被处死。

三位中国大臣又再去见王子,他们说只要王子能放弃娶图兰朵公主,他们就会给王子钱财和女人。但王子仍然回绝。

接着,一群士兵拖出王子之父铁木尔和女仆柳儿。企图从他们的口中得知王子的名字,因为有人看见他们和王子说话。 图兰朵公主命令铁木尔和柳儿说出王子的名字。王子假装说他们不会知道。柳儿却宣称只有她才知道王子的名字,但是她不会透露的。大臣平用尽各种方法想从柳儿口中得知王子的名字,她坚持不说,于是受到拷打。

柳儿始终守口如瓶不肯透露,她的行为打动了图兰朵公主,图兰朵公主就问柳儿“什么力量驱使你如此坚强?”柳儿回答“是爱。”。 图兰朵公主再次命令大臣平逼供出王子名字,大臣平便加重刑罚。柳儿没有被屈服反而对图兰朵公主说:“层层冰霜将你围住,一定会有火来熔化,你早晚会爱上他的!” 说完后,柳儿从一个士兵的腰带拔出短剑,向自己猛刺,当她迈步走向王子眼前的时候,众人喊着要她说出王子的名字,可她却倒地而死了。由于铁木尔眼睛瞎了,起初不知道柳儿已死,经过旁人告诉他,他知道后在极度的痛苦中大哭起来。 铁木尔警告说这种罪行会触怒上天。众人听后带着羞耻和害怕的心情安静下来。柳儿的尸体被抬走,悲痛的铁木尔和众人跟在后面走。当所有人都离开之后,剩下王子和图兰朵。王子责备图兰朵公主的残酷后把她抱在怀里并且强吻了她。 王子决定以真挚的爱情去打动图兰朵公主冷酷无情的心,他的一个吻点燃了公主心中的爱情之火,她希望王子带着这个神秘的爱离开,再不要提出什么问题,但是王子最终却把自己的真名“卡拉夫”告诉了公主,他的命运已掌握在公主的手中,可以随时被处死。 黎明时分已到,图兰朵公主却和卡拉夫王子一同走到皇帝面前,图兰朵公主宣布她知道王子的名字,王子的名字就叫“爱!”(Amore,在意大利文中即“爱”) 于是,众人齐声向这对新人欢呼鼓掌。

赫赫有名的【意大利热那亚卡洛·费利切歌剧院】

▲▽

卡洛·费利切剧院(Teatro Carlo Felice)是意大利城市热那亚的一座歌剧院,位于费拉里广场,用于歌剧、芭蕾舞、管弦乐和音乐会表演。

剧院得名于撒丁公爵卡洛·费利切,成立于1824年12月24日。1825年1月31日,当地建筑师卡罗·巴拉维诺提交了歌剧院的设计方案,是兴建在对圣多明我教堂的旧址上。多明我会修士立刻被悄悄转移到别处,1826年3月19日奠基。

1828年4月7日,贝利尼的歌剧《比安卡和费尔南多》在此举行首场表演,当时建筑和装修并没有完全结束。剧院可容约2500名观众,声学效果被认为是当时最好的。

从1853年起近40年间,朱塞佩·威尔第都在热那亚过冬,但他很少与卡洛·费利切剧院有专业联系。1892年,热那亚纪念克里斯托弗·哥伦布发现美洲400周年,花费42万里拉装修卡洛·费利切剧院。

1941年2月9日,英国军舰炮击热那亚,击中了剧院屋顶,留下一个大洞,摧毁了19世纪奢侈的洛可可风格天花板,上面是色彩鲜艳的天使浮雕。1943年8月5日,剧院遭到进一步的破坏,燃烧弹烧毁了所有的布景和木制配件,抢劫者又抢走了所有能用手带走的物品。1944年9月的空袭,使这座剧院只剩下外墙和没有屋顶的框架。

战争结束后,重建计划立即开始。第一个设计方案(1951年)被拒绝,第二个计划于1977年获得批准,但因设计师的逝世而停止。罗西最终提供今天的设计,立面部分完全复原,但内部完全是现代的。剧院在1991年6月重新开放。

唱了500多场“图兰朵最杰出诠释者”即将来津

天津大剧院

官网、微店、官方app现均已开票

意大利热那亚卡洛.费利切歌剧院

歌剧《图兰朵》 

Opera Turandot 

天津大剧院歌剧厅

2016/12/23  19:30

2016/12/25  19:30

 票价:   VIP/680/480/380/280/180/120元   

哈尔滨大剧院歌剧厅

2016-12-31/1-2 19:00

脚本  朱塞佩·阿达米和雷纳托·西蒙尼

根据戈奇的寓言剧而作

作曲  贾科莫·普契尼

意大利热那亚卡洛.费利切歌剧院制作

主演Cast

图兰朵  乔瓦娜·卡索拉

Turandot: Giovanna Casolla

阿尔图姆元朝皇帝  乔瓦尼·卢卡·法伊拉

The Emperor Altoum: Giovanni Luca Failla 

铁木尔  伊利亚·托迪斯科

Timur : Elia Todisco 

卡拉夫王子  鲁宾斯·佩利扎里

Prince Calaf: Rubens Pelizzari 

柳儿  丹妮拉·卡瓦略

Liu: Daniela Carvalho 

 乔瓦尼··马雷

Ping: Giovanni Di Mare

 乔治·特鲁科

Pang: Giorgio Trucco 

 布拉戈伊·纳科斯基

Pong: Blagoj Nacoski

元朝官员  ·穆纳福·西拉古萨

Mandarino: Alberto Munafò Siragusa

波斯王子  达里奥·波梅蒂  罗科·弗德勒

Principe of Persia: Dario Pometti / Rocco Fodale 

两个女仆  米拉姆·卡尔萨纳   路安娜·贝尔菲奥雷;路安娜·撒库塔  莉迪亚·巴罗

Two Maids: Miram Carsana   Luana Belfiore;  Luana Saccuta   Lidia Ballo

演出 意大利西西里交响乐团、合唱团

童声合唱  天津大剧院木兰童声合唱团

近期已开票演出推荐

开  的 眼 界
BROADER HORIZONS

天 津 大 剧 院

2016 演 出 季

地址:河西区平江道58号增1号(文化中心内) 

订票电话:022-83882000   83882008

官方网站://www.tjgtheatre.org

官 方 微 店 点 击阅 读 原 文

Toplist

最新的帖子

標籤