環 遊 世界 八 十 天 行程

八十日環遊世界原名作者類型系列語言故事背景地發行情況插圖出版機構出版時間出版地上一部作品下一部作品

1873年初版封面

Le tour du monde en quatre-vingts jours
朱爾·凡爾納
冒險小說
Les Voyages Extraordinaires #11
法文
中華人民共和國, 香港, 紐約, 三藩市, 倫敦, 利物浦, 印度, 埃及, 新加坡, 日本, 亞丁, 意大利, 法國
Alphonse-Marie-Adolphe de Neuville and Léon Benett[1]
Pierre-Jules Hetzel
1873年1月30日[2]
 
法國
Le Pays des fourrures
神秘島

八十日環遊世界》(法語:Le tour du monde en quatre-vingts jours)是由法國作家朱爾·凡爾納(Jules Verne)所寫的古典冒險小說,於1873年出版。

注意:每間出版社的故事版本可能有不同之處。

故事概要[編輯]

英國一位名叫菲利斯·福格(Phileas Fogg)的紳士,這位紳士非常富有,同時也是改良俱樂部的會員,但有着古怪的個性。福格在俱樂部內以兩萬英鎊打賭80天能夠環遊世界,他與僕人萬事通(Passepartout)便踏上環遊世界之路。

旅程開始於1872年10月2日的倫敦,他們首先花了七天從倫敦到蘇伊士,在蘇伊士遇上了來自英國的警探菲克斯(Fix),菲克斯認為福格與倫敦一宗銀行劫案有關,於是緊隨福格主僕,又試圖阻撓他們的行程。後來他們又花了13天來到孟買,額外花了三天到加爾各達;在往加爾各答的路上,花了一整天的時間從當地人手中救了一個被強迫行娑提儀式的貴族少婦奧妲夫人。13天後,終於到達香港,菲克斯見拘捕令還沒來到,於是誘惑萬事通到煙館抽鴉片,令萬事通未能通知主人船隻提早開船,福克只好重金請人先送他們到上海,才輾轉到橫濱,共花了他們六天的時間。

在日本,福格重遇失蹤了的萬事通,他們便繼續上路,利用22天到三藩市;他們在三藩市轉乘鐵路到紐約,途中他們遇上了印第安人劫了火車,共花了七天才到達紐約。到紐約後,發現從紐約到英國的船已經開船,他們毅然搭上一艘開往法國波爾多的船,並刧船強迫船主將船駛向利物浦。終於橫渡大西洋回到英國本土時,卻被費克斯逮個正着,兩人鋃鐺入獄,被扣押了一晚才證實福克的無罪。福克連忙坐車回去倫敦,卻發覺已經超過了限定的時間。在他們心灰意冷的剎那,萬事通發現他們提早了一天回到倫敦,因為旅程一直向東跨過國際換日線,令他們變相多了一天的時間。福克最終贏到俱樂部的兩萬英鎊,而他的旅費共是一萬九千英鎊。

旅行日記
英國倫敦至埃及蘇伊士 鐵路和輪船穿越地中海 07 天
蘇伊士至印度孟買 輪船穿越紅海駛至印度洋 13 天
孟買至印度加爾各答 鐵路 03 天
加爾各答至香港維多利亞城 輪船穿越南海 13 天
香港至日本橫濱 輪船穿越南海、東海和太平洋 06 天
橫濱至美國三藩市 輪船穿越太平洋 22 天
三藩市至美國紐約 鐵路 07 天
紐約至倫敦 輪船穿越大西洋和鐵路 09 天
合計 80 天

旅行地圖

環遊世界的追跡者[編輯]

  • 娜麗·布萊,美國《世界報》的記者,在1889年11月14日開始、花了72天按照書中的記述環遊了世界,這是最快環繞全球的世界紀錄,但很快就被喬治·法蘭西斯·崔恩(George Francis Train)打破。
  • 英國超現實表演團體蒙提·派森的成員麥可·帕林,用按照書中的路線環遊世界,但使用的是飛機。
  • 凡爾納協會,一個資助旅行者按照《八十日環遊世界》中的路線旅行的協會,只要按照書中的路線和交通方式進行旅行、並打破最快紀錄者,這個協會會頒發獎盃並且資助所有的旅費。現在紀錄保持者為 Banque Populaire V在2012年創下,花費時間45天13小時42分鐘53秒。

衍生作品[編輯]

  • 於1980年代曾有一部由原著改編的同名日本動畫,劇中人物皆以動物造型出現。 (《八十日環遊世界》)
  • 2004年6月,由史提夫·寇根(Steve Coogan)、西西·迪·法蘭絲(Cecille de France)和成龍(Jackie Chan)演出的同名電影《八十天環遊世界》(Around the World in Eighty Days)上映。

參考資料[編輯]

  1. ^ N.N.: Éditions Hetzel: Jules Verne - Cartonnages volumes simples: Le tour du monde en 80 jours 互聯網檔案館的存檔,存檔日期2006-12-02.. URL last accessed 2006-12-23.
  2. ^ Fehrmann, A.: Die Reise um die Erde in 80 Tagen. URL last accessed 2006-12-23.

外部連結[編輯]

  • Around the World in Eighty Days - 古騰堡計劃 (古騰堡計劃收藏的英譯本)
  • Le tour du monde en quatre-vingts jours - 古騰堡計劃(古騰堡計劃收藏的法文本)
  • Around the World in 80 Days (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) HTML完整英譯版,有額外的內容
  • 中譯版評析
  • 2004年同名電影介紹 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
  • 《八十日環遊世界》電影官方網站 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
  • Around the World in Eighty Days (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) - English translation by George Makepeace Towle (1873). HTML format and pictures.
  • The Tour of the World in Eighty Days American edition from 1887 made available for free download in .pdf by Google books.
  • Le Tour du monde en quatre-vingt jours (PDF version from Gallica – Bibliothèque nationale de France)
  • Le Tour du monde en quatre-vingt jours (HTML version from Gallica – Bibliothèque nationale de France)
  • Literary analysis of the novels of Jules Verne (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (French text)

凡爾納作品

奇異的旅行其他作品場景

  • 氣球上的五星期 (1863)
  • 地心歷險記 (1864)
  • 從地球到月球 (1865)
  • 哈特拉斯船長曆險記 (1866)
  • 格蘭特船長的兒女 (1867–68)
  • 海底兩萬里 (1869–70)
  • 環繞月球 (1870)
  • 漂浮的城市 (1871)
  • 南部非洲探險 (1872)
  • 飄逝的半島 (1873)
  • 八十天環遊地球 (1873)
  • 神秘島 (1874–75)
  • 大臣號遇難者 (1875)
  • 沙皇的郵件 (1876)
  • 太陽系歷險記 (1877)
  • 美麗的地下世界 (1877)
  • 十五歲的小船長 (1878)
  • 蓓根的五億法郎 (1879)
  • 一個中國人在中國的遭遇 (1879)
  • 蒸汽屋 (1880)
  • 亞馬遜漂流記 (1881)
  • 史班瑟島 (1882)
  • 綠光 (1882)
  • 環遊黑海歷險記 (1883)
  • 南方之星 (1884)
  • 烽火島 (1884)
  • 桑道夫伯爵 (1885)
  • 一張彩票 (1886)
  • 征服者羅比爾 (1886)
  • 北方反對南方 (1887)
  • 法蘭西之路 (1887)
  • 十五少年漂流記 (1888)
  • 無名之家 (1889)
  • 北冰洋的幻想 (1889)
  • 奇特旅行記 (1890)
  • 布蘭尼肯夫人 (1891)
  • 喀爾巴阡古堡 (1892)
  • 特派記者:篷巴拉克歷險記 (1892)
  • 小把戲 (1893)
  • 昂蒂費爾師傅奇遇記 (1894)
  • 機器島 (1895)
  • 迎着三色旗 (1896)
  • 奧蘭情游 (1896)
  • 極地司芬克斯 (1897)
  • 壯麗的奧里諾科河 (1898)
  • 一個怪人的遺囑 (1899)
  • 第二祖國 (1900)
  • 空中村落 (1901)
  • 聖—埃諾克號歷險記 (1901)
  • 基普兄弟 (1902)
  • 旅行基金 (1903)
  • 利沃尼慘案 (1904)
  • 主宰世界的人 (1904)
  • 大海入侵 (1905)

小說

作品集

短篇小說

  • 辛迪亞號的殘骸 (1885)
  • 天邊燈塔 (1905)
  • 金火山 (1906)
  • 流星追逐記 (1908)
  • 多瑙河領航員 (1908)
  • 約納丹號歷險記 (1909)
  • 隱身新娘 (1910)
  • 巴爾薩克考察隊的驚險遭遇 (1919)
  • Backwards to Britain (1989,寫於1859)
  • 二十世紀的巴黎 (1994,寫於1863)

  • 牛博士 (1874)
  • 昨天和明天 (1910)

  • 墨西哥的幽靈 (1851)
  • 空中悲劇 (1851)
  • 馬丁·帕茲 (1852)
  • 佐其瑞大師 (1854)
  • 冰下冬居 (1855)
  • 尚特萊恩伯爵 (1864)
  • 突破封鎖 (1865)
  • 牛博士的奇想 (1872)
  • 理想城市或2000年的亞眠 (1875)
  • 「恩惠社」的叛亂者 (1879)
  • 狩獵十小時 (1881)
  • 弗列特-弗拉克 (1884)
  • 吉爾·布拉塔爾 (1887)
  • 2890年一位美國記者的一天 (1889)
  • 拉東一家的奇遇 (1891)
  • 升D先生和降E小姐 (1893)
  • 永恆的亞當 (1910)

人物

場景

  • 尼摩船長
  • 雅克·巴加內爾

  • 鸚鵡螺號

  • 分類

規範控制

  • WorldCat Identities
  • BNF: cb12108954z (data)
  • FAST: 1361614
  • GND: 4317635-5
  • LCCN: no2014011738
  • NKC: aun2007421096
  • SUDOC: 029467969
  • VIAF: 317005286

Toplist

最新的帖子

標籤